1. Liebe Forumsgemeinde,

    aufgrund der Bestimmungen, die sich aus der DSGVO ergeben, müssten umfangreiche Anpassungen am Forum vorgenommen werden, die sich für uns nicht wirtschaftlich abbilden lassen. Daher haben wir uns entschlossen, das Forum in seiner aktuellen Form zu archivieren und online bereit zu stellen, jedoch keine Neuanmeldungen oder neuen Kommentare mehr zuzulassen. So ist sichergestellt, dass das gesammelte Wissen nicht verloren geht, und wir die Seite dennoch DSGVO-konform zur Verfügung stellen können.
    Dies wird in den nächsten Tagen umgesetzt.

    Wir danken allen, die sich in den letzten Jahren für Hilfesuchende und auch für das Forum selbst engagiert haben.

Gutes Übersetzungsprogramm

Dieses Thema im Forum "Small Talk" wurde erstellt von Produo, 7. Dezember 2004.

  1. Produo

    Produo New Member

    deutsch - englisch - französisch.
    Übersetzt nicht nur einzelne Worte sondern komplette Texte recht brauchbar.
    >www.webtranslate.de<:)
     
  2. kaffee-micha

    kaffee-micha Kaffeetante © robdus

    Ich finde zu dem Programm nirgendwo Hinweise auf die Systemvoraussetzungen, ausser: direktes Nachschlagen und Übersetzen in allen Windows-Programmen. Mir scheint es so als wär das nix für Mac-User.
    micha
     
  3. Macci

    Macci ausgewandert.

  4. kaffee-micha

    kaffee-micha Kaffeetante © robdus

    Produo hat doch das Programm angesprochen, und nicht das Übersetzungs-Portal. Deshalb meine Antwort auf die Systemvoraussetzungen. War auch mehr als Hinweis gedacht, falls jemand auf die Idee kommt sich das Programm zu kaufen.
    micha
     
  5. Produo

    Produo New Member

    Sorry, ich meinte das Übersetzungsportal.
    Das Programm ist m.A. kostenlos.
    Ich habe das heute morgen irgendwo in der Zeitung gelesen und hier im Büro auf dem PC mal probiert und einen etwas schwierigen (viele Fachausdrücke) deutschen Text übersetzen lassen.
    Ich war ganz angetan von dem Ergebnis.
     

Diese Seite empfehlen